메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
부산외국어대학교 중남미지역원 이베로아메리카 이베로아메리카 제7권 제2호
발행연도
2005.12
수록면
169 - 196 (28page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Los Dos factoresmas influyentesen la creacionde la situacion bilinguey multilingueen la zona caribenason su colonizacionpor los europeos y la inmigracion masiva de los esclavos negros desde A frica. Los colonos europeos formaban una minoria social. Sin embargo,mediantelos poderespoliticosy administrativos,forzaronel uso de sus propias lenguas a los aborigenes. Y ademas, para conseguirun mayorprovechoeconomico de las colonias, empezarona importar a los esclavosy estos llevaron consigo una multitud de lenguas africanasa esta zona. Actualmenteen Jamaicase usan el ingles y la lengua criolla;en PuertoRico, el inglesy el espanol.En ambospaises se observaque el ingles ha sido la lengua dominantey administrativaduranteun largo plazo, aunque la mayoria de sus habitantes no lo usan habitualmente.Las causasson diversas:la escasezde los hablantes nativos de ingles, la falta de profesorescualificadosde ingles, el movimientopolitico y social para la conservacionde las lenguas tradicionales,etc.El desplazamientolinguisticode la lenguacriollapor el ingles en Jamaica parece mas aceleradaque el del espanol en Puerto Rico, ya que la lengua criolla no tiene ese mismo prestigio mundialque tiene el espanolni un sistemade escrituraestablecido como el de espanol.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2018-030-001627688