메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
이갑남 (영남대학교)
저널정보
동아인문학회 동아인문학 東亞人文學 第41輯
발행연도
2017.12
수록면
125 - 153 (29page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
금기어는 문화 배경이 다른 상호간의 의사소통에서 아주 중요한 역할을 한다. 그러므로 이상적인 문화 상호간의 의사소통을 위해서는 상대에게 어떤 금기어가 있는지 알 필요가 있고, 이를 대체하는 완곡 표현에 대해 알 필요가 있다.
본 연구에서는 중국어와 한국어에서 부정적 의미를 가지고 있기에 직접적으로 표현하기를 꺼려하는 ‘금기어’와 이를 대체하는 ‘완곡 표현’을 구체적으로 분석하였다. 금기어를 유형별로 분석함에 있어서 인간의 생활과 가장 밀접한 주제인 ‘죽음’과 ‘질병’을 주요 대상으로 삼았다.
중국어와 한국어에서 죽음을 의미하는 ‘死’와 ‘죽다’라는 어휘 사용을 금기시하여 이를 대체하는 완곡 표현들을 다양하게 사용하였다. 이를 통해 어느 민족에게나 죽음은 가장 금기시하는 대상이고, 이를 완곡하게 표현함으로써 두려움을 약화시키고 상대방에 대한 배려를 표시하려는 심리가 있음을 알 수 있다. 중국어와 한국어에서 질병 관련 금기어를 살펴보았는데, 질병과 관련된 단어를 직접적으로 사용하면 병에 걸리거나 병이 치유되지 않을 거란 생각에 완곡 표현으로 대체하였다. 특히 천연두라는 중한 질병을 ‘見喜’와 ‘큰 손님’ 등의 실제와 반대되는 의미의 어휘를 써서 미화한 것은 병에 대한 두려움을 극복하고 다른 사람에게 위안을 주려는 공통된 심리로 보인다.

목차

국문초록
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 금기어와 완곡 표현의 관계
Ⅲ. 금기어 유형별 완곡 표현
Ⅳ. 결론
參考文獻
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0