지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. 들어가는 말
2. 소설의 인용방식과 번역
3. 연구 데이터 및 분석 방법
4. 분석결과
5. 맺는 말
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한국어 전달문의 혼합유형에 관한 몇 가지 관찰 - 자유간접화법과 내포직접화법을 중심으로
담화와인지
2021 .05
한국 단편소설의 화법과 영어번역에 관한 논의 - 오정희의 ?동경?을 기반으로 -
통역과 번역
2022 .08
동일 원문 한영 소설 번역문 간 화법 번역 차이 연구
번역학연구
2016 .12
Speech in Cognition and Second Language Acquisition
신영어영문학
2018 .02
한국인 표준 음성 DB 구축
말소리와 음성과학
2015 .03
구성요소 중심의 화법 유형화를 위한 네트워크 분석 연구 - 뉴스 기사에 반영된 유명인의 화법을 중심으로 -
국어교육연구
2018 .12
파킨슨 환자의 클리어 스피치 전후 음향학적 공기역학적 특성
말소리와 음성과학
2017 .09
목사 ‘설교’ 담화분석
한말연구
2019 .01
한국인 표준 음성 DB 구축(II)
말소리와 음성과학
2017 .06
정보 제공 스피치의 은유 사용 양상 연구 - 강연 담화를 중심으로 -
화법연구
2019 .01
소설 속 대화 인용 구문의 번역양상 고찰: 『허삼관매혈기』를 중심으로
번역학연구
2022 .03
Native listeners' perceptual assessments of native and foreign-accented speech and their associations with various speech properties
언어연구
2024 .03
2022 개정 ‘화법과 언어’ 과목의 화법 정체성 분석
화법연구
2024 .05
품사 통용어 교육을 위한 품사 개념 및 품사 통용어에 관한 학습자 인식 연구
언어학 연구
2016 .07
발표 불안 행동 지표에 관한 탐색적 연구 - 중학생의 온라인 발표 수행을 중심으로 -
화법연구
2024 .05
한국소설의 재번역에 나타난 화법 변화와 번역가의 선택 - 『움직이는 성』 재번역을 중심으로
번역학연구
2022 .06
진술화행의 개념과 범주에 관한 연구
우리말연구
2017 .07
Overlapping of /o/ and /u/ in modern Seoul Korean : focusing on speech rate in read speech
말소리와 음성과학
2017 .03
A Longitudinal Study of Individual Differences in the Perception-Production Link in Second Language Speech
담화·인지언어학회 학술대회 발표논문집
2022 .11
혐오와 대항: 혐오표현 탐지 모델 평가를 위한 대항표현 데이터셋 구축
담화와인지
2022 .05
0