메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
Pradeep Kumar Das (Jawaharlal Nehru University)
저널정보
한국외국어대학교 인도연구소 남아시아연구 남아시아연구 제22권 제1호
발행연도
2016.6
수록면
153 - 192 (40page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The phenomenon called ‘Reversed compound-verbs’ (RVCs hereafter) has very much been noticed by Hook (1974; 55). He highlights the ‘confusions’ that such RCVs bring for the analysis of this category of compound verbs in Hindi. He has been able to list some of the pairs of ‘polar’ and ‘vector’ verbs that can be reordered in Hindi and many other Indian languages, but there is no explanation that is available for such reordering in Hook(ibid). The present paper is an effort to examine the process of the formation of these ‘Reversible Compound Verbs’ (RCVs hereafter) and analyze the function of the RCVs by using the yardstick adopted in Das (2006, 2013 and 2015). It would be interesting to examine what happens to the morphological, semantic and syntactic requirements of the CVs when they are compared with that of the RCVs. What is the semantic context in which the reordering of some CVs is grammatical and acceptable but others turn out to be ungrammatical and thus not allowed for reversing or reordering. It would give us a chance to evaluate the hypothesis proposed in Das (1997, 2015) that the ± transitivity of the V2 decides the ± transitivity of the entire CV in Hindi and other languages. There are some linguistic principles that dominate when and how CVs can be reversed. It is interesting to examine the so-called ‘reversed compound verbs’ in Hindi as it involves the pragmatic factors such as stylistic effect, suddenness, directionality, intentionality and the uncontrollable actions as the linguistic parameters which need a great deal of explanation. The present paper in an effort to take up these issues that are involved in reversing, reshuffling or reordering of the ‘compound verbs’ in Hindi and this should be empirically explained and typologically verified in other Indian languages.

목차

〈Abstract〉
I. INTRODUCTION
II. ECV (EXPLICATOR COMPOUND VERB)
III. REVERSED COMPOUND VERB IN DIFFERENT PERMUTATIONS
IV. EXAMPLES OF RCVS WITH EXTRA LINGUISTIC AND PRAGMATIC FACTORS
V. CONCLUSION
REFERENCES

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2017-309-000802096