메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
언어과학회 언어과학연구 언어과학연구 제68집
발행연도
2014.3
수록면
191 - 214 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper aims to explore the conceptualization of emotions presented through taste words in both Korean and Chinese from the perspective of cognitive linguistics. Upon close examination of a lot of taste words with the two different cultural backgrounds, the universality and individuality are investigated between Korean and Chinese. First, conceptual metaphors exist in both Korean and Chinese, and emotions can be denoted and presented by the medium of taste words. In both languages, the word ``sweet`` represents the positive or negative emotions, and the words ``bitter`` and ``astringent`` represent the negative emotions. However, there exist differences between them in terms of the scope of the source domain. Chinese only can express negative emotions with the words ``sour`` or ``salty``, and positive or negative emotions with the word ``spicy``. Second, Korean and Chinese show no agreement on the number of source domains which are mapped onto the same target domain. This result stems from the two countries` different ethnic, social, and cultural backgrounds. Third, in expressing emotions Chinese makes more frequent use of taste words than Korean.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-700-002519815