지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
Ⅰ. 언어간의 구조-의미적 관용구의 대응어(межъязыковые структурно-сеwантические фразеологические эквиваленты)
Ⅱ. 언어간의 기능-의미적인 관용구 대응어(Межъязыковые функционально-сwысловые фразеологические эквиваленты)
Ⅲ. 관용구의 거짓 대응어(фразеологиуеские квазиэквиваленты)
Ⅳ. 언어간의 관용구 의미적 상관어(Межьязыковые фразеологические семантические корреляты)
Ⅴ. 언어간에 대응어가 없는 관용구(Безэквивалентные фразеологические единицы)
Ⅵ. 결론
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
기능-매개변이적 기술에 따른 다른 언어간의 관용구 대응어
노어노문학
1998 .06
[고찰과 연구] 관용구 《―게 하다》의 의미에 대하여
중국조선어문
2005 .03
Формирование коммуникативной компетенции у корейских студентов через знакомство с русской фразеологией
노어노문학
2011 .09
정보의 량적특성과 언어의 변이(1)
중국조선어문
1999 .05
정보의 량적특성과 언어의 변이(2)
중국조선어문
1999 .07
한국어와 러시아어 관용구의 비교연구 : 감정표현 관용구를 중심으로
노어노문학
2006 .04
러시아어와 한국어 관용구 비교 : 감정표현 관용구를 중심으로
한국노어노문학회 학술대회 발표집
2005 .11
러시아어 관용구의 계열적 관계 고찰 - ‘머리’성분을 지닌 관용구를 중심으로 -
슬라브硏究
2008 .01
계층별 언어 변이
새국어생활
2004 .12
연령과 언어 변이
새국어생활
2004 .12
현대 러시아어 관용구 연구의 방향성 고찰
노어노문학
2010 .03
러시아어 다의 관용구의 의미 구조 분석 : 뿌쉬낀 작품 속에 활용된 관용구를 중심으로
인문과학연구
2014 .12
보조적동사와 결합된 《에》의 관용구와 한어의 대응관계(2)
중국조선어문
1998 .09
보조적동사와 결합된 《에》의 관용구와 한어의 대응관계(Ⅰ)
중국조선어문
1998 .07
언어 변이와 변화: 국내 변이사회언어학 연구 동향
한국언어학회 학술대회지
2020 .08
한국어 관용구의 어휘적 변이형에 관한 연구
돈암어문학
2009 .12
신체 어휘 '손'을 중심으로 독‧한 관용구 대비분석
한신인문학연구
2005 .12
0