메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
金庚洙 (仁荷大學校 )
저널정보
한국일본어학회 일본어학연구 일본어학연구 제31집
발행연도
2011.9
수록면
1 - 17 (17page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
본 논문에서는, 일본과 한국에서 출판된 각각의 사전의 내용을 바탕으로, 漢語名詞 및 漢語派生述語의 유형을 조사·검토하였다. 특히 일본어의 「漢語する」라는 형식에 대응하는 한국어에는 실제로는「漢語하다」「漢語되다」「漢語가다」등, 3가지 유형이 존재하지만, 종래의 연구에서는 「漢語하다」와「漢語되다」만을 한정하여 분석하였다. 게다가 각자의 분석에 대해서도 각각 독자적인 원리를 제안하고 있지만, 어느 쪽의 원리로도 설명하지 못하는 문제점을 남겨두고 있는 것이 사실이다. 이에 본 논문에서는「되다」의 형태가 수동형에서 자동형으로 변화한(확장변화) 새로운 원리를 도입함으로서, 종래 연구의 문제점을 보완함과 동시에, 한국어의「漢語하다」와「漢語되다」외,「漢語가다」까지도 연구범위에 포함하여 한어동사의 대응관계를 보다 구체적으로 규명하기로 한다. 또한,「漢語하다」에서「漢語되다」로의 세력범위의 변화라고 하는 가정을 뒷받침하기위하여 한국인 6명과 중국거주의 조선족 6명을 대상으로 인포먼트 조사를 실시하였다.
조사 결과로서는, 조선족이 사용하는 조선어는 한국어와 비교하여, 상대적으로「漢語되다」형의 기능변화, 즉 확장의 변화속도가 늦다, 라는 결론에 대해서 기술한다.

목차

要旨
1. はじめに
2. 兩言語における漢語動詞-事實關察を中心に
3. 先行硏究と課題
4.「하다」と「되다」の關係
5. インフォ一マント調査
6. おわりに
參考文獻
요지

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2015-700-001157731