메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김학철 (연세대학교)
저널정보
연세대학교 한국기독교문화연구소 신학논단 신학논단 제73집
발행연도
2013.9
수록면
45 - 65 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
Matthew 28:17 belongs to ‘the Great Commission’ passage (Mt 28:16-20) in the Gospel of Matthew. Most scholars and Bible versionstranslate the verse, “κα?. ?δ?ντ?? α?τ?ν προσ?κ?νησαν α?τ?·ο? δ? ?δ?στασν” into “and when they saw him [Jesus], they worshiped. But some doubted.” But this study argues that translating “κα? ?δ?ντ?? α?τ?ν α?τ?ν προσ?κ?νησαν α?τ?·ο? δ? ?δ?στασν” into “when they saw Jesus, they worshiped him. But they doubted” can be more corresponding with the literary context of 28:17, other narratives, and theology of the Gospel of Matthew.
Major translations try to collect examples of “ο? δ?” in ancient Greek documents for supporting that “ο? δ?” without “ο? μ?ν” can mean some parts of the previous subject. This translation is based on the specific premises of the human emotion that human cannot worship and doubt of the same object at the same time. Matthew the au thor, however, reports that the disciples had both faith and doubt (14:31) and felt both fear and joy (28:8) in the same breath; he knows that the human can have ambivalent emotions simultaneously.
Matthew 28:16-20 has similar patterns and themes with other two Matthean texts (14:22-23; 28:8-10). Two texts narrate that when the disciples and women felt fear or had doubts, Jesus appeared to them with his divine authority. By Jesus’ power, they were convinced of his divinity and came to worship Jesus. 28:16-20 is a comparable story with the above two texts. When eleven disciples had doubts on the mountain, Jesus came to them, and he proclaimed his heavenly identity and authority. This scene took place in the setting of worship.
In conclusion, translating “ο? δ? ?δ?στασν” into “they doubted” rather than “some doubted” corresponds more with the literary context of 28:17, other texts, and theology of the Gospel of Matthew.

목차

Ⅰ. 서언
Ⅱ. 28장 17절의 문학적 맥락과 번역의 현황
Ⅲ. 다수 번역의 전제와 문제
Ⅳ. 의심, 경배, 예수의 정체와 권세
Ⅴ. 결어
참고문헌
Abstract

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0