메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
송창선 (경북대학교)
저널정보
국어교육학회 국어교육연구 국어교육연구 제52집
발행연도
2013.2
수록면
263 - 284 (22page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of this study is to clarify the meaning of ‘malda’ in ‘-ji malda’, ‘-daga malda’ and ‘-go(ya) malda’.
Firstly, I argue about ‘malda’ in ‘-ji malda’. The current school grammar treats the structure ‘-ji malda’ as the negation. But I verify ‘malda’ in ‘-ji malda’ is not different from ‘malda’ in ‘-daga/-go(ya) malda’. In addition, ‘malda’ in ‘-eo malda’, ‘NP malda’ is identical with ‘malda’ in ‘-ji malda’, only when we can recover ‘-eo ha-’ in ‘-eo malda’, ‘NP malda’. Therefore I insist that ‘malda’ in ‘-ji malda’ is the predicate which connotes the negative meaning “interruption”.
Secondly, I discuss about the meaning of ‘malda’ in ‘-daga malda’. Some Korean linguists insist that ‘daga’ in ‘-daga malda’ means “interruption”. But I show that ‘daga’ means “on the way” and ‘malda’ means “interruption” like the preceding.
Lastly, I argue about the meaning of ‘malda’ in ‘-go(ya) malda’. So far, many Korean linguists tried to verify the meaning of ‘malda’ in ‘-go(ya) malda’, but they could not explain it clearly. I insist that ‘go(ya)’ in ‘-go(ya) malda’ is not the equivalent ending but the subordinative ending, and it means “after that action”. Equally ‘malda’ in ‘-go(ya) malda’ means “interruption”.

목차

Ⅰ. 문제의 제기
Ⅱ. ‘말다’의 의미 분석
Ⅲ. 마무리
참고문헌
[Abstract]

참고문헌 (4)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2014-710-000201303