메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김민경 (계명문화대학교)
저널정보
신영어영문학회 신영어영문학 신영어영문학 제54집
발행연도
2013.2
수록면
25 - 45 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper explores the visualization and Chinese appropriation of Hamlet in The Banquet, a Chinese adaptation of Hamlet directed by Feng Xiaogang. Feng reinterprets Shakespeare’s Hamlet as a Chinese martial art blockbuster in the cross-cultural perspective. The localization of the western canon in the ancient China, troubled with political struggles and frequent rebellions, enables Feng to create magnificent and exotic Asian visuality with the aid of special effects to meet the global consumers’ expectation. By twisting the alleged Oedipus complex of the original text, he also represents the movie as a story of Wan/Gertrude’s desire, who possesses a strong passion not only for love but for political power. Although the film has limitations to convey the deep philosophical meaning and pleasing rhythms of Shakespeare, Feng delivers his own message. Using masks of the Chinese Nuo Theater as a motif, he deals with the Shakespearean theme of ‘appearance and reality’. The shocking last scene of the movie leaves the audience with an Eastern philosophical message of pessimism. (Keimyung College University)

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 중국 무협영화의 동양적 비주얼의 미학
Ⅲ. 좌절된 욕망과 허무적 비관주의
Ⅳ. 결론
인용문헌

참고문헌 (12)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2014-840-000282263