泉州는 중국 복건성 동남부 연해지역에 위치한 고대 중국의 매우 중요한 대외무역 운수 항구이다. 일찍이 9세기 전후의 唐末부터 五代시기까지 泉州와 朝鮮半島의 신라국은 해상교통 무역과 불교교류의 상호 작용 관계를 맺었다. 특히, 송대에 泉州와 고려의 해상교류가 더욱 흥성기로 진입하였다. 천주의 海商은 경제활동에서 매우 활약하였을 뿐만 아니라 송과 고려의 정치외교와 문화교류에 있어서도 매우 중요한 역할을 맡았다. 이로 인하여 필자가 2004년부터 고대의 천주와 신라국 및 고려국 시기의 존재와 관련된 역사적 관계의 연구에 개입하기 시작한 후에 古今의 전주에 발굴할만한 가치가 있는 많은 사건과 물건이 포함되어 있음을 발견하게 되었다. 예를 들면 오늘날의 전주에는 신라ㆍ고려와 관련된 많은 역사적 문화유물과 역사적 기억이 아직까지 남아있다. 그것들은 매우 풍부하고 다채로우며 신비감을 가지고 있어 앞으로 발굴을 기다리거나 고증할 필요가 있는 문제들이 존재하게 되었다. 본 글은 아래의 세 가지 방면으로부터 천주와 신라ㆍ고려 관계와 관련된 역사적 문화 유물에 대하여 서술을 진행하고 관련 사진으로 보충하면서 설명을 한다. 먼저, 〈천주와 신라ㆍ고려 관계 개요〉의 한 절에서는 주로 唐五代부터 송대 시기까지 천주와 신라ㆍ고려의 상호 작용 중에 발생했던 경제ㆍ정치ㆍ문화ㆍ종교 교류사건 등의 일들에 대하여 간략한 소개를 함으로써 천주와 신라ㆍ고려의 역사적 연원 관계를 설명한다. 두 번째로, 〈신라ㆍ고려를 근거로 이름 지은 지명, 사찰명칭 및 생산물의 한 절은 필자의 야외고찰을 거친 고금의 천주에서 보이는 新羅村ㆍ新羅塘ㆍ高麗巷ㆍ高麗?ㆍ高麗村ㆍ高麗墓ㆍ新羅寺ㆍ新羅松ㆍ新羅參ㆍ新羅葛ㆍ高麗菜 등의 신라ㆍ고려의 명칭과 관련된 지명ㆍ사찰명칭 및 생산물의 모든 역사와 현황에 대한 분석과 연구이다. 세 번째로, 〈불교 고승ㆍ사원 및 고서〉의 한 절에서는 주로 唐末五代시기의 고승 雪峰義存 禪師(천주 남안인)와 그의 제자인 신라승 玄訥이 福淸寺의 초대 주지를 맡았던 사적 등에 대해서 소개하고, 관련된 사묘인 南安의 雪峰寺ㆍ福淸寺ㆍ招慶寺 등에 대해서도 소개한다. 이 밖에 천주 초경사에서 저술한 불교 전적 『祖堂集』이 실종된 지 천년 후에 한국의 남부 지역의 경상도 합천군 가야산 해인사에서 발견되었던 중요한 한 사건은 천주와 신라ㆍ고려의 불교문화의 교류에 있어서 틀림없는 가장 명확한 증명이다.
Located on the southeast coast of Fujian Province, China, Quanzhou is one of the crucial foreign trade harbor sinan cient China. As early as the late Tang and Five Dynasties (around the 9<SUP>th</SUP> century), Quanzhou has had over seas trade relations and Buddhism exchanges with Silla on the Korean Peninsula. The Song Dynasty saw the hey day of the over seas communication between Quanzhou and Koryo. Thus Quanzhou’s business men played not only an active part in the economic activities but an essential role in the political, diplomatic and cultural exchanges between the Song-Dynasty China and Koryo. Since I began to study the historical ties between ancient Quanzhou and Sillia/Koryo in 2004, I have had some interesting findings. For instance, in Quanzhou there are still many mysterious historical and cultural relics relating with Silla and Koryo, which inspire me to discover more in the future. This paper illustrates the historical and cultural relics in exchanges between Quanzhou and Silla/Koryo in the following three aspects. The first part introduces the Quanzhou-Silla/Koryo relations from the Tang and Five Dynasties to the Song Dynasty, especially the economic, political, cultural and religious interaction in the overseas communication. The second part analyzes the history and current situation of some places, temples and products that name after Silla and Koryo, for example, Xinluo Cun (Sill a Village), Xinluo Tang (Silla Pond), Gaoli Xiang (Koryo Lane), Gaoli Cuo (Koryo Village), Gaoli Cun (Koryo Village), Gaoli Mu (Koryo Tombs), Xinluo (Silla) Temple, Xinluo (Silla) Pine, Xinluo (Silla) Ginseng, Xinluo (Silla) Pueraria, Gaoli vegetable (cabbage), etc. The third part tells the stories about a famous monk, Master Xuefeng Yicun, from Nan’an, Quanzhou in the late Tang and Five Dynasties and his disciple Xuanna, who was from Silla and became the first abbot in Fuqing Temple. It also introduces some relevant temples such as Xuefeng Temple in Nan’ an, Fuqing Temple and Zhaoqing Temple. Besides, “ZutangJi”, the Buddhist classics written in Quanzhou Zhaoqing Temple which has disappeared for about one thous and years, was found in Haiy in Temple in the south of South Korea. This is undoubtedly a strong evidence of the Buddhist exchanges between Quanzhou and Silla/Koryo.