메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김한상 (서울대학교)
저널정보
한국영화학회 영화연구 영화연구 47호
발행연도
2011.3
수록면
87 - 111 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
As is generally discussed, issues of "Korean cinema" as the national cinema have provoked controversies in diverse aspects. This concept remains an object hardly to define or draw boundary amid diverse controversies. In this article, I examine this indefinability of Korean national cinema by dwelling upon specific objects from the period of reconstruction after the Korean War. I give attention to the specific time in which the dimension of the state-building and the nation-building became combined, and to the fact that there existed long-lasting heterogeneity and hybridity in this process.
Kim Ki-Young's films show how such characters appear on the sphere of the cinema. His public information films are under the legacy of American war films. Both of his two short documentaries I am a Truck (1954) and Diary of Three Sailors(1955) show unique presentation styles originated from the WWII films made by the US Army. However they also contain self-conscious moments when the director refuses to be identified as mere a successor of American documentaries. There are not only the processes of translation, adaptation and mimicry, but also obviously self-conscious expressions in order to overcome the one-sided reception.
Kim’s first commercial film Boxes of Death(1955) also contains certain aspects that those are showing. This film, which is an anti-communist thriller, shows much influence from the Hollywood, while it also shows a connection with the tradition from the others, mainly European auteurism and the legacy of Japanese colony. However the most important point is that there is standing presence of America and the USIS in the identity of Kim Ki-Young and his film. This film is a product of the Liberty Production which was a local branch of the US Information Agency, and this fact was significant among discourses in Korean cinema at that time.
Seen in this light, Kim Ki-Young, as well as many other film makers at that time, was placed in a highly complicated status. External agencies like the USIS continuously intervened in the lives of Korean film makers for bloc-building, and those film makers also actively engaged with these agencies to learn and use their rich resources. The hybridity in the process of the subject formation in Korean national cinema was one characteristic in common to many film makers at that time.

목차

1. 내셔널 시네마라는 문제
2. 김기영과 USIS, 그리고 “한국영화 발아기”의 몇 가지 단면
3. 번역, 모방, 그리고 작가의 인장
4. 〈죽엄의 상자〉, 타자의 현전
5. 내셔널 시네마와 그 혼종적 주체
참고문헌
Abstract

참고문헌 (1)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-600-004195385