메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국라틴아메리카학회 라틴아메리카연구 라틴아메리카연구 Vol.18 No.2
발행연도
2005.6
수록면
85 - 109 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
In Jamaica English is the only official language, but it isn't used among family members, friends, etc. by the majority of Jamaicans. In schools it's considered as second language for the pupils. On the contrary, Jamaican Creole, known as "Patois", is the language which is used in those contexts, although it's subordination to English started from its formation in early 16th century and has persisted to the present day. This language and its position in society reflect the brutal history of Jamaica as a British sugar colony until Independence in 1962.
In this article we analyze the causes of why English has been used in limited contexts in spite of more than 500 years of it's domination and why recently Jamaican Creole is gaining more power as language of identity. To describe more precisely Jamaican Creole and its relation with English, we revise historical aspects, as well as linguistic phenomena like creolization, dicreolization, diglossia, etc. In the process we have observed that not only linguistic factors but also extralinguistic factors like politics, economy, education, religion and culture have influenced in the linguistic situation, making it more hybrid.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 언어 정책과 공용어
Ⅲ. 크레올어와 영어의 대립과 공존
Ⅳ. 결론
Abstract
참고문헌

참고문헌 (21)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2010-950-002759480