메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국중어중문학회 중어중문학 중어중문학 제37집
발행연도
2005.12
수록면
81 - 96 (16page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
“X比Y不W”구문은 “니比他不동事”와 같은 유형을 가리키는 것으로서 X、 Y는 비교항을, W는 비교결과를 말한다. 현대중국어에서 대부분의 “X比Y不W” 문형이 어법적으로 성립되지 못함에도 불구하고 대내외적으로 분명한 해석을 시도한 연구를 접하지 못하였다. 우리는 현대중국어를 배우고 가르침에 있어 자주 틀린 “X比Y不W” 문형을 사용하고 있으며 학생들로부터 그 오류 이유를 질문 받고 있지만 명쾌한 대답을 못하고 있는 상황이다. 본고에서는 “X比Y不W” 문형이 성립되지 못하는 이유와 그 문형에 증량부사 “更”이나 “還”가 첨가되어 어법적으로 자연스럽게 성립되는 언어현상에 대해 이론적 근거를 찾아내어 그 해석을 시도하였다. 예를 들어, “我的衣服比니的不便宜”, “張三比李四不聰明”, “他的脚比我不漂亮”은 성립되지 않는데 비해 “我的衣服比니的更不便宜”, “張三比李四更 / 還不聰明”, “他的脚比我更 / 還不漂亮”에서는 문제가 없다. 그 원인이 어디에 있는지 증량부사 “更”이나 “還”가 어떤 작용을 하는지 본고에서는 이 같은 언어현상을 Grice的 “適量準則”(Maxim of Quantity)와 “禮貌原則”, 그리고 Jespersen《語法哲學》중의“否定的意義(The Meaning of Negation)”등의 이론으로 설명하였다. 또한 한국학생들의 작문에서 나타난 이 문형의 편오현상도 함께 살펴보았다.

목차

1. 問題的提出

2. Grice的“適量準則”(Maxim of Quantity)

3. Jespersen的“否定的意義(The Meaning of Negation)”

4. Grice的禮貌原則

5. 韓國學生“X+比+Y+不+W”句式偏誤情況

【參考文獻】

【국문초록】

【부록】

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-820-015244190