본문 바로가기

장경준 (Chang, Kyongjun) 논문수  · 이용수 2,417 · 피인용수 17

소속기관
고려대학교
소속부서
국어국문학과
주요 연구분야
인문학 > 역사학 인문학 > 어문학 > 한국어와문학 인문학 > 기타 인문학 사회과학 > 법학 사회과학 > 문헌정보학 인문학 > 어문학 > 통역번역학
연구경력
-
  • 저자정보 . 논문
  • 공저자 . 저널

저자의 연구 키워드

저자의 연구 키워드
#『대명률직해』
#21<SUP>st</SUP> Century Sejong Project
#21세기 세종계획
#경리잡설(經俚襍說)
#계통(系統)
#고대국어
#古代國語
#구결
#口訣
#구결(口訣)
#구결자(口訣字)
#구결점(口訣點)
#남선사
#남선사본(南禪寺本)
#南禅寺
#대교(對校)
#대명률(大明律)
#대명률강해(講解)
#대명률부례(附例)
#대명률직해
#대명률직해(大明律直解)
#대명률직해(直解)
#독음(讀音)
#동국이두휘편(東國吏讀彙編)
#문법 형태
#박승빈
#박철주
#번역
#飜譯
#법제처
#부호(符號)
#석독구결
#釋讀口訣
#석독구결(釋讀口訣)
#선본(善本)
#세종 13년 수정본
#어휘 역사 정보
#언문일치
#역사자료 말뭉치
#역주
#옛말
#우리말샘
#유가사지론
#瑜伽師地論
#유가사지론(瑜伽師地論)
#유가사지론(瑜伽師地論)
#유서필지(儒胥必知)
#육법전서
#이두
#吏讀
#이두(吏讀)
#이두휘편(吏讀彙編)
#이문잡례(吏文襍例)
#이본(異本)
#자토구결(字吐口訣)
#자토석독구결
#字吐釋讀口訣
#점토구결
#점토구결(點吐口訣)
#점토석독구결
#점토석독구결(點吐釋讀口訣)
#点吐釈読口訣
#정본(定本)
#주석말뭉치
#지시선(指示線)
#직해문
#초조대장경
#초조대장경(初彫大藏經)
#初雕大藏経
#판독안
#표기
#表記
#학범
#한문훈독(漢文訓讀)
#한자 훈독 표기
#해독
#해독안
#향본(鄕本)
#향찰
#鄕札
#화엄경(華嚴經)
#훈점(訓點)
#対校
#ancient Korean
#annotated corpus
#Archaic Words
#character-attached kugyol
#character-attached Seokdokkugyol
#Chinese-Korean orthographic system
#Compendium of Laws
#Corpora of Historical Materials
#Daemyengryul-Jikhae
#Daemyengryul-Jikhae(大明律直解)
#Daemyeongryul-Ganghae(大明律講解)
#Daemyeongryul-Jikhae(大明律直解)
#Daminglü
#Daminglüfuli(大明律附例)
#decipherment
#Dongguk-iduhwipyeon:Yuseopilji
#fine print(善本)
#grammatical form
#Hakbeom
#Historical Information of Lexical Items
#Hongmuyul(洪武律)
#Huayanjing
#Hyangchal
#Idu
#Iduhwipyeon
#Imunjaprye
#indicating-line
#Korean reading notation attached to Chinese character
#Korean version
#Kugyol
#kugyol character
#kugyol point
#Kyongrijapseol
#Ministry of Legislation
#Namseonsa-bon
#Park Chul-joo
#Park Seung-bin
#point- attached Seokdokkugyol
#point-attached kugyol
#point-attached seokdokkugyol
#reading
#Sejong thirteen-year revised version
#seokdok kugyol
#Seokdokkugyol
#sktot_2011_08
#sktot_2013_07
#Taemyŏngnyul(大明律)
#Taemyŏngnyulchik’ae(『大明律直解』)
#Taemyŏngnyulganghae(『大明律講解』)
#text of Jikhae
#the 1st Tripitaka of Korea dynasty
#the draft of decipherment
#the history of translation in Korea
#the unification of the written and spoken language
#translation
#Urimalsaem
#version(系統)
#writing system
#Yuqieshidilun
#Yurhaebyŏnŭi(『律解辯疑』)

저자의 논문

연도별 상세보기를 클릭하시면 연도별 이용수·피인용수 상세 현황을 확인하실 수 있습니다.
피인용수는 저자의 논문이 DBpia 내 인용된 횟수이며, 실제 인용된 횟수보다 적을 수 있습니다.